So übersetzt man WordPress Themes
Die meisten erhältlichen WordPress Themes sind auf Englisch. Um die Übersetzung in andere Sprachen zu vereinfachen haben die meisten Entwickler Sprachdateien beigelegt. So muss man nicht das Template selbst bearbeiten und für künftige Updates nicht wieder alles neu machen.
Bei WordPress wird “GNU gettext” zu Lokalisierung verwendet. Die Dateien, die auf .po enden, kann man mit der kostenlosen Software Poedit bearbeiten.
Meistens findet man die ursprüngliche Sprachdatei in einem Ordner “lang” oder “language”. Man öffnet die dort gespeicherte .po-Datei mit Poedit. Nun hat man verschiedene Sätze, die man übersetzen kann. Nach der Übersetzung speichert man die Datei unter “de_DE” (wenn es eine deutsche Übersetzung ist). Die Software erstellt zwei Dateien. de_DE.po und de_DE.mo. Man kann diese nun in den ursprünglichen Ordner zurückladen. Nun sollte das Template übersetzt sein.
Wer alles gleich innerhalb WordPress übersetzen will kann das Plugin “Codestyling Localization“. Mit diesem Tool kann man gleich alles im Backend übersetzen. Man braucht dafür keine zusätzliche Software wie Poedit.
via FAQyeah.com





